Search


| June 2nd / Indian leather goods |
  • Share this:


| June 2nd / Indian leather goods |

Koyu, a talented DIY leather goods maker and I met in Paris a few years ago. He's now working at a DIY leather goods company called "Indian leather" as a tutor in Taiwan.

Here are two little gifts I received from him at different times. The first one is a pen case with my initial inside which has been travelling with me for more than a year. The other leather case I use it to carry medicines, tissue paper and mint spray with me. This one is rather new as you can tell from the colour of the vegetarian tanned natural leather.

Merci Ko-Yu:)

[六月二日,印地安皮革]

認識台灣皮革師Koyu是在幾年前剛來巴黎的時候。不提我們後來是怎麼熟悉起來的,今天要介紹的是他送給我的兩樣小皮件。

第一個是一個皮製的鉛筆盒,內側印有我名字的縮寫。第二個則是我平常用來攜帶隨身藥物、衛生紙、薄荷噴霧的小置物夾。相同的天然皮革手工製品但你可以看出由於使用時間的長短,歲月在皮件上留下了不同的色澤與痕跡。

回到台灣的Koyu現在在印地安皮革創意工場 INDIAN DIY任教,是個受歡迎的帥哥老師,有興趣去看帥哥⋯喔不是,去學習製作皮件的朋友可以去看看。

謝謝Koyu <3 See you soon in Europe again!

---

Top: CHANEL vintage shirt
Trousers: Carven
Shoes: Nike


Tags:

About author
“Une Fille Aux Cheveux Noirs” 記錄巴黎的衣帽鞋裙,慢吞吞生活中的美麗片段。以及東南西北的旅行故事。 Paris based. We travel, explore, and share the little beautiful treasures found in our daily life. パリ在住の写真好き。旅行、グルメ、ファッション、日常生活の楽しい出来事を発信する。 *a-unefille.com *A. for VOGUE Japan ☞ blog.vogue.co.jp/authors/81342 *Instagram ☞ www.instagram.com/a_unefille
“Une Fille Aux Cheveux Noirs” Paris based. Vintage, antique & hat lover / frequent traveller.
View all posts